Продиктовано Мариной Цветаевой…

 

Моя подруга Галина Полищук пишет  прекрасную прозу… А вчера ночью она вдруг почувствовала в своем сердце стихи. И взяв в руки карандаш, без помарок, как будто под диктовку, написала на бумаге стихотворение, по стилю являющееся откликом или продолжением вот этого Цветаевского шедевра:

…За этот ад, за этот бред
Даруй мне сад на старость лет…

Когда она мне прочитала его, я сказала что обязательно опубликую его на моем блоге. Вот оно:

Даруй мне Господи любовь,
Чтоб видеть восхищение мира,
Чтоб озарение вновь и вновь
Меня питало жизни силой.

Даруй мне Господи покой,
От суеты людского блуда.
Пусть пахнет каждый миг смолой
Сосны у маленького пруда.

Дай знать грядущего урок
Ладонью время ощущая,
Но позабыть, каков наш срок,
Светясь как роща золотая.

Дай силы телу моему
Бродить по жизни юным тропам
И чувств коней в хмельную тьму
Хоть иногда пускать галопом.

Даруй мне ложе из цветов,
А не больничную подушку.
И пусть придет ко мне любовь
В сад горлицей, а не кукушкой.

Еще дарить, еще полет!
Возвысь до таинства творенья!
Пусть к мудрости моей придет
Тот, из другого поколенья…

Ну как, нравиться? Я от него в полном восторге!
Спасибо, тебе, Галочка, за вдохновение!

Продиктовано Мариной Цветаевой…: 4 комментария

  1. Любить и быть любимой,
    Вверяя жизнь любви,
    Судьбой благословенной
    На жизненном пути

    Встречать и грусть и радость,
    В смирении встречать.
    Испить всю жизни сладость,
    И счастье мне познать.

  2. И вдохновлено и красиво.
    И в сочетанье сильно, мило.
    Я от души вам благодарен,
    Еще глоток любви подарен.

    Стихотворение и вдохновляющее и сильное, мудрое. Спасибо автору, спасибо Вам, Наталья Борисовна!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>